吳部長釗燮:外交部都有發新聞稿,譬如 14 個邦交國替我們提案,提案的內容大概是什麼,都有對外說明,還有在會議中替我們講話的人,我們都透過文宣讓大家瞭解,譬如美國還有其他國家的部長,有時候我們會透過我們外交部的 social media 讓外界知道。
陳委員柏惟:確實,我們要讓人家知道內容就要透過媒體,媒體不一定是電視,有可能是自有媒體和新媒體,中國對我們台灣的不管是統戰或滲透,都是要擾亂我們的信息,所以在媒體方面,中國對我們台灣的戰略是虛實並進,所以除了實體的新聞稿之外,網站的宣傳也很重要,在此提出一個建議,請部長參考。我們看到提案的內容跟信息,必須透過 Leave No One Behind 這些網站,或者外交部之前成立的網站,但是點進 Leave No One Behind,結果竟然是 leave nothinghere,根本找不到新聞,有可能是我們不會操作還是怎樣,可是我們看得懂英文,點進去卻沒有東西。
陳委員柏惟:另外,去年 WHA 最精彩的二對二辯論,大家都很想看,在 social media 和新聞上看完後,還想要點進去看完整影片,結果發現影片無字幕,不是每個人的外文能力都那麼好。其次,你們的網站還有分類,可以選擇要看二對二辯論或是要看哪一種 PDF,結果從分類那邊點下去,一個顯示「抱歉,您要求的檔案不存在」,一個顯示「404:檔案已不在這裡」,這些都是可以再加油的地方。
吳部長釗燮:好,我們來改進。
陳委員柏惟:另外,我們有個國際傳播司,其實我提這個不是要檢討他們,只是要提醒,我們過去可能做得不錯或做得很平常、正常,但由於近來不只是原本在中國的外商會退來台灣,在中國的媒體也有可能退來台灣,甚至他們退的速度可能比商業還快。比如說,去年香港就有很多媒體想要來,但因為一下子來的量太大,導致過去的工作量可能接不起來,再加上可能有些年輕朋友或是在美國的資深記者會覺得,美國對外媒的待遇和中華民國對外媒的待遇不一樣,其實我也不是直接質詢,我有先請教過國際傳播司,他們的回覆是其實他們都有在做,這就跟我一樣,我們在接受民眾陳情的時候,有時候我們會覺得我們做了很多,但是民眾卻不滿意。所以針對這個部分,或許過去的情形我們不瞭解,但是過去的量有可能是 average 或 regular 的量,但是這兩年來,尤其中國的狀況,讓會華語的人在離開中國後的第一選擇就是來台灣,不然他去其他國家還要從頭學起,但是他們一來量就會變大,有可能導致接不起來,這部分要想辦法慢慢改進,增加我們的能量,如果有缺人的話,也要告訴我們,好嗎?